Nemít identitu je dobrý, krádež identity ti pak nedělá starost.
Dobra stvar je što ne moraš brinuti o tim stvarima.
Tak ti pak dám vědět, co jsem nenašel, potom, co jsem se do toho nepustil.
Onda ću ti javiti što nisam našao nakon što to ne provjerim.
Předveď to a já ti pak dám dolar.
Prvo to uradi pa æu ti dati dolar.
Prima taky je, když ty stonky necháš nejdřív trochu zavadnout na pánvi, kytice ti pak vydrží dýl čerstvá.
Ako prvo malo umoèiš stabljike cveæe æe ti mnogo duže izgledati sveže.
"Já ti pak určím nový cíl, rozumíš?"
Do tada, ja æu ti odabrati novu metu. Jesi me razumio?
Když mi ten obal teď dáš, slibuju, že ti pak zodpovím všechny otázky, co máš, o jakékoliv z mých misí.
Ako mi smesta daš taj kofer, obeæavam da æu kasnije odgovoriti na sva tvoja pitanja o bilo kom od mojih zadataka.
Připomeň mi, abych ti pak poděkovala.
Podseti me da ti se kasnije zahvalim.
Budeš se divit, jak se ti pak bude posilovat.
Neæeš vjerovati kako æe ti se poveæati uèinkovitost vježbanja.
Měl bys jít a já ti pak zavolám.
Требао би отићи, зваћу те касније.
Já ti pak dám nějakou maličkost, na večer k táboráku, dobře?
I onda æu ti dati nešto lijepoga za veèerašnju vatricu, može?
Pokud Schradera jen trochu znervózníš, jakkoliv, třeba i trošičku, tak co se ti pak stane?
Ako Schrader postane sumnjièav u bilo kakvom obliku reci mi šta æe se dogoditi.
Zemře zbytečně a jak ti pak budu moci někdy odpustit?
On æe stradati uzaludno. Da li æu moæi ikada to da ti oprostim?
Vůbec nemám náladu hrát si na detektivy a řešit případ kradených zásob krve, tak co kdybys pohlídal pevnost, než se vrátím, a já ti pak zavolám, brácho.
Nisam raspoložen da razotkrivam sluèaj o zalihama krvi. Saèekaj da se vratim i biæemo u kontaktu, brate.
No, užij si hru, Miku a Aash ti pak podá zprávu.
Уживај у утакмици, Мајк. Рећи ћу Ешу да се побрине за то.
Ještě tu na něčem děláme, můžu se ti pak ozvat?
Још сређујемо неке ствари овде. Могу ли да ти се јавим?
Já ti pak řeknu, jaké to bylo.
Reæi æu ti šta je bilo.
Hádám, že když v tomhle městě někoho zabiješ, tak ti pak dají jeho práci.
Ovde kad ubiješ nekoga daju ti njegov posao.
To není, protože ti pak říkají jmény jako Hank honibrk, musíš měnit školy, a to... to není zábava.
Није, јер ти лепе надимке као Хенки Глупсон, па мораш променити школу, то није... није смешно.
byl arabský svět uvězněn v začarovaném kruhu kde diktátor utlačuje svůj vlastní národ, včetně pravověrných muslimů, a ti pak reakcionářsky odpovídají.
Tako smo u 20. veku imali taj začarani krug u arapskom svetu gde imate diktatore koji potiskuju svoj sopstveni narod uključujući i muslimanske vernike, i onda oni reaguju u skladu s tim.
Ti pak řeknou k vynálezu "ano" nebo "ne".
Oni tom izumu mogu reći "da" ili "ne".
Ti pak cherubínové měli křídla vztažená svrchu nad ní, zastírajíce křídly svými slitovnici; a tváři jejich byly obráceny jedna k druhé, k slitovnici byly obráceny tváři cherubínů.
I u heruvima behu krila raširena u vis, i zaklanjahu krilima svojim zaklopac, i licem behu okrenuti jedan drugom, i gledahu prema zaklopcu heruvimi.
Ti pak dva muži sšedše s hory, navrátili se a přeplavili se přes Jordán; i přišli k Jozue, synu Nun, a vypravovali jemu všecko, co se s nimi dálo.
I vratiše se ona dva čoveka, i sišavši s gore prebrodiše i dodjoše k Isusu, sinu Navinom, i pripovediše mu sve što im se dogodilo.
Ti pak, kteříž bydlili prvé v vládařství svém v městech svých, totiž Izraelští, kněží, Levítové a Netinejští,
A koji pre nastavahu na dostojanju svom po gradovima svojim, Izrailjci, sveštenici, Leviti i Netineji,
Ti pak, kteříž mi přejí mé spravedlnosti, ať plésají, a radují se, a ať říkají vždycky: Veleslaven budiž Hospodin, kterýž přeje pokoje služebníku svému.
Neka se raduju i vesele koji mi žele pravdu, i govore jednako: Velik Gospod, koji želi mira sluzi svom!
Lidé zlí nesrozumívají soudu, ti pak, kteříž hledají Hospodina, rozumějí všemu.
Zli ljudi ne razumeju šta je pravo; a koji traže Gospoda, razumeju sve.
Pospíšíť k tobě synové tvoji, ti pak, kteříž tě bořili a kazili, odejdou od tebe.
Pohitaće sinovi tvoji, a koji te raskopavaše i pustošiše, otići će od tebe.
Ti pak proroci pominou s větrem, a žádného slova není v nich. Takť se stane jim.
A ti proroci otići će u vetar, i reči nema u njima, njima će biti tako.
Ti pak, kteříž na lodí byli, přistoupivše, klaněli se jemu, řkouce: Jistě Syn Boží jsi.
A koji behu u ladji pristupiše i pokloniše Mu se govoreći: Vaistinu Ti si Sin Božji.
Ti pak, kteříž chodili tudy, rouhali mu se, ukřivujíce hlav svých,
A koji prolažahu huljahu na Nj mašući glavama svojim.
Ti pak, kteříž ty vepře pásli, utekli a oznámili to v městě i ve vsech.
A svinjari pobegoše, i javiše u gradu i po selima.
A přistoupiv, dotekl se már. (Ti pak, kteříž nesli, zastavili se.) I řekl: Mládenče, toběť pravím, vstaň.
I pristupivši prihvati za sanduk; a nosioci stadoše, i reče: Momče! Tebi govorim, ustani.
Ti pak lidé, uzřevše ten div, kterýž učinil Ježíš, pravili: Tento jest jistě prorok, kterýž měl přijíti na svět.
A ljudi videvši čudo koje učini Isus govorahu: Ovo je zaista onaj prorok koji treba da dodje na svet.
Ti pak, kteříž se byli rozprchli, chodili, kážíce slovo Boží.
A oni što se behu rasejali prolažahu propovedajući reč.
Ti pak muži, kteříž šli za ním, stáli, ohromeni jsouce, hlas zajisté slyšíce, ale žádného nevidouce.
A ljudi koji idjahu s njim stajahu i čudjahu se, jer čujahu glas a ne vidjahu nikoga.
Ti pak, kteříž se byli rozprchli příčinou soužení, kteréž se bylo stalo pro Štěpána, přišli až do Fenicen a Cypru a do Antiochie, žádnému nemluvíce slova Božího než samým toliko Židům.
A oni što se rasejaše od nevolje koja posta za Stefana, prodjoše tja do Finikije i Kipra i Antiohije, nikom ne govoreći reč do samim Jevrejima.
Ti pak, kteříž provodili Pavla, dovedli ho až do Atén. A vzavše poručení k Sílovi a k Timoteovi, aby přišli k němu, což nejspíše mohou, šli zase.
A pratioci dovedoše Pavla do Atine: i primivši zapovest na Silu i Timotija da dodju k njemu što brže, vratiše se.
Ti pak, kteříž se mnou byli, světlo zajisté viděli a přestrašeni jsou, ale hlasu toho, kterýž se mnou mluvil, neslyšeli.
A koji behu sa mnom videše svetlost i uplašiše se; ali ne čuše glas koji mi govoraše.
Ti pak, kteříž navzdoru Krista zvěstují, ne v čistotě, domnívají se, že mi k vězení mému soužení přidadí;
Tako ovi, uprkos, Hrista objavljuju nečisto, misleći da će naneti žalost mojim okovima;
0.53768801689148s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?